Bagi mahasiswa atau dosen, menerjemahkan jurnal internasional ke bahasa Indonesia menjadi kegiatan yang cukup sering dilakukan. Jika Anda baru pertama kali ingin menerjemahkan jurnal, terdapat beberapa cara menerjemahkan jurnal internasional yang bisa digunakan.
Cara penerjemahan ini tersedia dari cara yang tercepat hingga cara manual yang membutuhkan waktu lama. Tentu saja setiap orang pasti menginginkan cara yang tercepat, tetapi tidak semua orang bisa menggunakannya karena berbagai faktor yang tidak mendukung. Anda dapat mencobanya dari cara yang tercepat.
Layanan Jasa konversi Tesis/Disertasi/Hasil Penelitian menjadi Artikel jurnal Klik Disini
Jasa Review Jurnal/Critical Review Klik Disini
Jasa Menurunkan Persentase Turnitin Klik Disini
Layana Jasa Translate Jurnal Klik Disini
Layanan Jasa Proofreading Jurnal Klik Disini
Layanan JasaPembuatan Slide Presentasi Klik Disini
Jasa Penulisan Buku Ajar/Umum Klik Disini
1. Cara Menterjemahkan Jurnal Internasional dengan Google Docs
Cara menerjemahkan jurnal internasional yang sering disarankan karena prosesnya cepat yaitu menggunakan Google Docs. Selain prosesnya yang cepat, keuntungan lainnya menggunakan Google Docs yaitu template hasil terjemahan akan sama dengan template jurnal aslinya. Berikut ini cara menerjemahkan jurnal dengan Google Docs.
- Buka file jurnal yang ingin diterjemahkan yang sudah ada di Google Docs
- Pilih tools “Alat”, lalu pilih opsi “Terjemahkan”
- Pilih bahasa yang diinginkan
- Klik “Terjemahkan”
- Tunggu hingga proses menerjemahkan selesai. Hasil terjemahan akan muncul pada tab baru
Proses ini sangat mudah dan cepat jika aplikasi seperti Google Docs atau keperluan lainnya seperti koneksi dan ruang penyimpanan pada laptop Anda tersedia dengan baik. Ruang penyimpanan harus cukup untuk menampung hasil terjemahan jurnal tersebut. Kalau tidak, bagian yang diterjemahkan tidak akan lengkap.
Selain itu, Anda juga memerlukan Google Drive jika file jurnal belum ada di Google Docs. Anda harus meng-upload file tersebut di Google Drive, lalu otomatis file tersebut akan ada di Google Docs.
2. Cara Menterjemahkan Jurnal Internasional dengan Microsoft Word
Cara menerjemahkan kedua yang bisa selesai dengan waktu yang cukup cepat yaitu menggunakan Microsoft Word. Keuntungan menggunakan Microsoft Word yaitu aplikasinya yang sudah tidak asing lagi bagi para pelajar dan tidak membutuhkan tools tambahan. Berikut ini cara menerjemahkan jurnal internasional dengan Ms Word.
- Klik file jurnal yang berbentuk PDF
- Klik kanan, lalu pilih buka file menggunakan Microsoft Word
- Select bagian teks yang akan diterjemahkan
- Klik “Review” pada menu Review yang tersedia di navigasi bar Microsoft Word
- Pilih “Translate”, lalu pilih bahasa yang diinginkan
- Hasil terjemahan akan muncul di bagian sebelah kanan setelah proses penerjemahan selesai
Keuntungan lain menerjemahkan jurnal menggunakan Microsoft Word yaitu bisa memilih bagian mana yang ingin diterjemahkan jika yang dibutuhkan tidak seluruh bagian. Namun, cara ini tidak menjamin berhasil di semua laptop atau komputer. Baik buruknya kesehatan device dapat mempengaruhi kelancaran proses ini.
3. Cara Menterjemahkan Jurnal Internasional dengan Situs Online
Situs translate online adalah cara lainnya yang bisa digunakan untuk menerjemahkan jurnal internasional. Keuntungan cara ini Anda tidak perlu aplikasi apapun dan bisa mencarinya di internet. Berikut ini cara menerjemahkan jurnal internasional dengan situs online.
- Cari situs translator yang bagus dan gratis (jika Anda tidak ingin mengeluarkan uang)
- Buka situs, lalu cari tulisan “upload file” yang biasanya berada di bagian bawah
- Klik file jurnal yang ingin diterjemahkan
- Pilih ke bahasa apa jurnal tersebut ingin diterjemahkan
- Tunggu beberapa saat hingga proses selesai, bagian ini koneksi internet mempengaruhi
- Setelah selesai, di bagian bawah akan tersedia file yang sudah diterjemahkan, lalu klik “Download” untuk menyimpan file tersebut.
Menerjemahkan jurnal di situs online memang terlihat mudah, tetapi tidak semuanya gratis. Bagi jurnal yang mempunyai jumlah halaman yang banyak, cara ini tidak gratis. Anda harus login dan mencoba berlangganan agar bisa menerjemahkannya.
Jika Anda dalam waktu satu bulan ke depan akan sering menerjemahkan jurnal atau file pdf internasional lainnya, Anda boleh mencobanya. Namun, jika hanya akan memakainya sekali, lebih baik gunakan cara lain karena biaya berlangganannya cukup mahal.
4. Cara Menterjemahkan Jurnal Internasional dengan Google Translate
Menerjemahkan jurnal dengan Google Translate menjadi cara yang paling tidak disukai. Hal ini karena menerjemahkan dengan Google Translate menggunakan cara manual sehingga membutuhkan waktu yang cukup lama. Terdapat dua cara menerjemahkan jurnal internasional dengan Google Translate.
a. Mengetik Langsung
Cara mengetik langsung mungkin Anda sudah paham karena sering melakukannya untuk keperluan lain. Cara ini akan sangat melelahkan dan membutuhkan waktu yang lama. Anda harus mengetik versi internasional di Google Translate, lalu tunggu sebentar hingga hasil translate muncul.
Setelah itu, Anda harus kembali bekerja untuk mengetikkan hasil translate ke halaman word yang baru. Selain lelah dan lama, cara ini pun ribet karena harus membelah layar menjadi beberapa bagian.
b. Copy Paste
Cara ini tetap lebih lama jika dibandingkan dengan ketiga cara sebelumnya. Namun, jika dibandingkan dengan mengetik langsung, cara ini cukup memudahkan dan mempersingkat waktu. Agar cara ini bisa digunakan, Anda harus membelah tiga layar laptop. Berikut ini cara menerjemahkan jurnal internasional dengan copy paste di Google Translate.
- Sebelum memulai, ubah bentuk file dari pdf ke word agar bisa disalin
- Copy paste bagian yang ingin ditranslate dari jurnal ke Google Translate
- Copy bagian yang sudah diterjemahkan, lalu paste ke halaman word baru.
- Lakukan terus-menerus hingga selesai
Cobalah mulai dari cara pertama hingga yang terakhir. Sebenarnya ada satu pilihan lagi jika ketiga cara cepat tidak bisa Anda pakai dan malas jika harus menggunakan Google Translate. Cara menerjemahkan jurnal internasional tersebut yaitu dengan memakai jasa translate jurnal. Harganya lebih murah dibanding biaya berlangganan di situs online.
Nah jika anda mendapatkan hasil terjemahan yang bagus dan dikerjakan oleh manusia dengan teknik grammar yang tepat ada baiknya anda menggunakan jasa penerjemah artikel jurnal yang kompeten yang dikerjakan oleh profesionalnya. Jagojurnal akan membantu anda untuk menghasilkan terjemahan sesuai kaedah bahasa, grammar yang tepat. Klik Disini untuk mendpaat layanan terjemah terbaik.
Layana Jasa Translate Jurnal Internasional Klik Disini
Layanan Jasa Pembuatan Slide Presentasi Klik Disini
Layanan Jasa konversi Tesis/Disertasi/Hasil Penelitian menjadi Artikel jurnal Klik Disini
Jasa Review Jurnal/Critical Review Klik Disini
Jasa Menurunkan Persentase Turnitin Klik Disini
Layanan Jasa Proofreading Jurnal Klik Disini
Jasa Penulisan Buku Ajar/Umum Klik Disini
Jasa Penulisan Prosiding Klik Disini